Ejemplos del uso de "зовсім небагато" en ucraniano

<>
Встигни скористатися знижкою - часу зовсім небагато Успей воспользоваться скидкой - времени совсем немного
Зовсім небагато треба - красиву легенду. Совсем немного надо - красивую легенду.
доза Sustaplex 325 може змінюватися зовсім небагато. Доза Sustaplex 325 может меняться совсем немного.
Про Кременець ми знали зовсім небагато. Про Кременец мы знали совсем немного.
Вони входять у доросле життя зовсім неадаптованими. Они входят во взрослую жизнь совсем неадаптированными.
В останні роки Пек знімався небагато. В последние годы Пек снимался мало.
Але Аддамсів це зовсім не лякає. Но Аддамсов это вовсе не пугает.
Про святого Лаврентія відомо небагато. О святом Лаврентии известно немногое.
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
Про життя Ісаака Троцького відомо небагато. О жизни Исаака Трокского известно немного.
Зовсім недавно навіть єгипетську гімнастику відкопали. Совсем недавно даже египетскую гимнастику откопали.
У наш час небагато поступився своєму конкурентові; На данный момент немного уступил своему конкуренту;
І це зовсім не пафосне висловлювання. И это вовсе не пафосное высказывание.
В експертному середовищі оптимістів теж небагато. В экспертной среде оптимистов тоже немного.
"Так, вони були зовсім юні, герої Крут. "Да, они были совсем юные, герои Крут.
Великих, за швейцарськими поняттями, ферм небагато: 12%. Крупных, по швейцарским понятиям, ферм немного: 12%.
Іноді його задум здається зовсім незрозумілим. Иногда его замысел кажется совершенно непонятным.
Правди у цій історії, напевне, небагато. Правды в этой истории, наверное, немного.
Хоча ще зовсім недавно гравцем цікавилася і "Барселона". А ведь не так давно футболистом интересовалась "Барселона".
Археологічних знахідок у районі Яремча небагато. Археологических находок в районе Яремче немного.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.