Ejemplos de uso de "вовсе" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Часть вовсе не признавала Украину. Частина зовсім не визнавали Україну.
Севернее Мианга вовсе нет дорог. Північніше Міанґа доріг немає взагалі.
Вовсе не изменилась политическая элита. Не змінилися й політичні еліти.
Заявления ученых вовсе не беспочвенны. Заяви вчених зовсім не безпідставні.
Нет, свободный выбор вовсе не парадокс. Ні, вільний вибір не парадокс взагалі.
третьи считают ее вовсе мифом. треті вважають її зовсім міфом.
Около 25% не владеют им вовсе. Близько 25% не володіють нею взагалі.
Возможно, она и вовсе утрачена. Можливо, вона і зовсім втрачена.
На некоторых моделях они отсутствуют вовсе. У деяких галузях вони взагалі відсутні.
У самок гребень вовсе отсутствует. У самиць зовсім відсутній гребінь.
Но Экзюпери вовсе не пессимист. Але Екзюпері зовсім не песиміст.
У некоторых видов жабры вовсе отсутствуют. У деяких видів зябра зовсім відсутні.
Эти цели вовсе не являются взаимоисключающими. Ці цілі зовсім не є взаємовиключними.
Иногда, все общежития были вовсе закрыты. Іноді, всі гуртожитки були зовсім закриті.
Эти цифры - вовсе не случайное совпадение. Ці цифри - зовсім не випадковий збіг.
Наверное, от рационализма, вовсе не поэтичного. Напевно, від раціоналізму, зовсім не віршованого.
Собеседования могут и вовсе проходить молча. Співбесіди можуть і зовсім проходити мовчки.
Грудные плавники небольшие или вовсе отсутствуют. Грудні плавці невеликі або зовсім відсутні.
И это вовсе не пафосное высказывание. І це зовсім не пафосне висловлювання.
Медитация легкая и вовсе не трудная. Медитація легка і зовсім не важка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.