Exemples d'utilisation de "компроміс" en ukrainien avec la traduction "компромисс"

<>
Traductions: tous13 компромисс13
компроміс - готовність розділити все порівну; компромисс - готовность разделить все поровну;
Єльцин - Хасбулатов: єдність, компроміс, боротьба. Ельцин - Хасбулатов: единство, компромисс, борьба.
Після цього вже шукається компроміс. После этого уже ищется компромисс.
Ніколи не йдіть на компроміс. Никогда не идите на компромисс.
Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков. Надо находить компромисс ", - заявил Волков.
Надії Дантона на компроміс були відкинуті. Надежды Дантона на компромисс были отвергнуты.
І я вважаю знайдений компроміс оптимальним ". И я считаю найденный компромисс оптимальным ".
Розумію, що цей компроміс давався непросто. Понимаю, что этот компромисс давался непросто.
Більш того, неможливий і задовільний компроміс. Более того, невозможен и удовлетворительный компромисс.
Податковий компроміс не є універсальною "індульгенцією" Налоговый компромисс не является универсальной "индульгенцией"
Податковий компроміс, або Як "відскочити" за 5%?.. Налоговый компромисс, или Как "отскочить" за 5%?..
Це своєрідний компроміс між матеріалізмом та ідеалізмом. ориентируется на компромисс между материализмом и идеализмом.
Одними з найвідоміших творів стали "Зона", "Чемодан", "Заповідник", "Компроміс". Самыми известными его произведениями стали "Зона", "Чемодан", "Заповедник" и "Компромисс".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !