Verwendungsbeispiele von "країна" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Країна походження сировини: Індія (India). Страна происхождения сырья: Индия (India).
Кожна родина - це маленька країна. Каждая семья - это маленькое государство.
СК "Країна" - новий партнер центру МРТ-... СК "Країна" - новый партнер центра МРТ-...
Агро-дослідницька фундація "ЖИВА КРАЇНА" Агро-исследовательская фундация "ЖИВА КРАИНА"
Непал - країна щиро віруючих людей. Непал - страна искренне верующих людей.
Руанда - маленька країна у Східній Африці. Руанда - небольшое государство в Восточной Африке.
"Країна мрій" також проводить видавничу діяльність. "Країна Мрій" также проводит издательскую деятельность.
АДФ "ЖИВА КРАЇНА" - Запилювач з України АДФ "Жива краина" - Опылитель из Украины
Це країна з агресивним стилем. Это страна с агрессивным стилем.
Країна виявилася близька до повного паралічу. Государство оказалось близким к полному параличу.
"Країна мрій", 5-й міжнародний щорічний етнофестиваль. "Країна мрій", 5-й международный ежегодный этнофестиваль.
Бельгія - дивовижної краси європейська країна. Бельгия - удивительной красоты европейская страна.
ця країна дає 38% споруджуваного тоннажу. эта государство дает 38% сооружаемого тоннажа.
5-й міжнародний щорічний етнофестиваль "Країна мрій". Пятый международный ежегодный этнофестиваль "Країна мрій".
Це країна - найбільш відвідувана туристами. Это страна - самая посещаемая туристами.
Бразилія - країна з федеративним устроєм. Бразилия - страна с федеративным устройством.
Країна кориди, футболу і паельї Страна корриды, футбола и паэльи
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
Країна знаходиться в системній кризі. Страна находится в системном кризисе.
Кожна країна прагнула обігнати іншу. Каждая страна стремилась обогнать другую.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!