Exemples d'utilisation de "метеорологічної служби" en ukrainien

<>
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
На місце виїхали кінологи і відповідні служби. На места выехали кинологи и оперативные службы.
По завершенню служби, хлопці повернуться додому. По завершению службы, юноши вернутся домой.
порушення стійкості та строку служби імплантатів; нарушение устойчивости и срока службы имплантатов;
Середній строк служби 2000 млн.т.брутто пропущеного вантажу. Средний срок службы 2000 млн.т.брутто пропущенного груза.
Екстрені служби продовжують пошуково-рятувальну операцію. Экстренные службы продолжают поисково-спасательную операцию.
рядовий склад - рядовий служби цивільного захисту; рядовой состав - рядовой службы гражданской защиты;
"Обмежено придатний до військової служби"; "ограниченно годным к военной службе";
Користуватися інформаційно-консультаційними послугами Служби підтримки Сайту. Пользоваться информационно-консультационными услугами Службы поддержки Сайта.
Багато виправлень для резервного копіювання служби Много исправлений для резервного копирования службы
Термін служби мідного водостоку - сторіччя. Срок службы медного водостока - столетия.
Автоматизація адміністрування служби доменів Active Directory Автоматизация администрирования службы доменов Active Directory
Управляє базою даних служби імен RPC. Управляет базой данных службы имен RPC.
аварійно-ремонтні та рятувальні служби; аварийно-ремонтные и спасательные службы;
Д - не придатний до військової служби. Д - не годен к военной службе.
дорожньо-патрульної служби Державтоінспекції МВС, що додається. дорожно-патрульной службы Госавтоинспекции МВД, который прилагается.
Генерал-майор внутрішньої служби у відставці. Майор внутренней службы в отставке.
Працівники кримінально-виконавчої служби навчалися виявляти корупцію Работники уголовно-исполнительной службы учились выявлять коррупцию
Тн - нормативний термін служби, років. ТН - нормативный срок службы, год.
Климента) були відновлені католицькі служби. Климента) были возобновлены католические службы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !