Exemplos de uso de "печаткою" em ucraniano com tradução para o russo

<>
Traduções: todos22 печать22
забезпечення і завіряється гербовою печаткою. подписывается и заверяется гербовой печатью.
Заяву не скріплено печаткою заявника. Заявление не скреплено печатью заявителя.
Кінці шнурівки скріплюють печаткою організації. Концы шнуровки скрепляют печатью организации.
пронумеровано, прошнуровано та скріплено печаткою: Пронумеровано, прошнуровано и скреплено печатью:
якого засвідчується печаткою цього органу. и заверяется печатью этого органа.
З попередньої печаткою рахунків-фактур С предварительной печатью счетов-фактур
1 - Золотий перстень з печаткою; 1 - Золотой перстень с печатью;
Їхні підписи скріплюються гербовою печаткою. Их подписи скрепляются гербовой печатью.
(Оригінал та копія, завірена печаткою підприємства.) (Оригинал и копия, заверенная печатью предприятия).
бухгалтером банку і завіряється печаткою банку. бухгалтером банка и скрепляется печатью банка.
Реквізити фірми, завірені печаткою (завантажити зразок) Реквизиты фирмы, заверенные печатью (скачать образец)
Підпис керівника засвідчується печаткою експертної організації. Подпись руководителя удостоверяется печатью экспертной организации.
їхні підписи скріплюються печаткою виборчої комісії. их подписи скрепляются печатью избирательной комиссии.
уповноваженого представника юридичної особи засвідчується печаткою. ченного представителя юридического лица заверяется печатью.
Переклад засвідчується тільки печаткою офіційного перекладача. Перевод заверяется только печатью официального переводчика.
ставлять свої підписи, що скріплюються печаткою. ставят свои подписи, которые скрепляются печатью.
Гербовою печаткою засвідчуються лише гарантійні листи. Гербовой печатью удостоверяются лишь гарантийные листы.
засвідчується підписом та печаткою екологічного аудитора. заверяется подписью и печатью экологического аудитора.
Є фізичним документом з мокрою печаткою Является физическим документом с мокрой печатью
Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів "Юнона" Заверение перевода печатью бюро переводов "Юнона"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!