Exemples d'utilisation de "присудження компенсації" en ukrainien

<>
стягнення компенсації за невикористану відпустку; взыскании компенсации за неиспользованный отпуск;
Присудження державного знаку якості 27-тонному самоскиду БелАЗ-540. Присуждение государственного знака качества 27-тонному самосвалу БелАЗ-540.
Автоматичних пристроїв з компенсації реактивної потужності. Автоматических устройств по компенсации реактивной мощности.
п березня 2012, NGYC Отримано присудження & Ldquo; п марта 2012, NGYC Получено присуждении & Ldquo;
наявність схеми компенсації ємності вхідного ланцюга; наличие схемы компенсации ёмкости входной цепи;
як слід реформувати систему присудження наукових ступенів. как следует реформировать систему присвоения ученых степеней.
Їхнім родичам влада пообіцяла виплатити компенсації. Их родственникам власти пообещали выплатить компенсации.
Присудження Букерівської премії відбувається з 1969 року. Присуждение Букеровской премии происходит с 1969 года.
Їм обіцяні компенсації, повідомляє Deutsche Welle. Им обещаны компенсации, сообщает Deutsche Welle.
Повторне присудження антипремії не допускається. Повторное присуждение антипремии не допускается.
Пільги та компенсації звільненим працівникам. Льготы и компенсации высвобождаемым работникам..
Присудження премії буде здійснено в 2012 році. Присуждение премии будет осуществлено в 2012 году.
Система компенсації реактивної потужності до 1000 кВАр; Система компенсации реактивной мощности до 1000 кВАр;
Підсумки присудження Нобелівських премій 2007 Итоги присуждения Нобелевских премий 2007
налагоджений випуск установок компенсації реактивної потужності; налажен выпуск установок компенсации реактивной мощности;
2) дипломом про присудження наукового ступеня: 2) диплому о присуждении ученой степени:
Вплив компенсації низької частоти кадрів (LFC) Влияние компенсации низкой частоты кадров (LFC)
Присудження Державної премії посмертно не провадиться. Присуждение Государственной премии посмертно не производится.
порядок виплати несвоєчасно отриманої компенсації; порядок выплаты несвоевременно полученной компенсации;
Присудження премій за внесок у науку. Присуждение премий за вклад в науку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !