Exemples d'utilisation de "проїзний документ" en ukrainien

<>
Ні проїзний документ дитини Читать дальше... Ни проездной документ ребенка Читать дальше...
Дійсний паспорт або проїзний документ Действительный паспорт или проездной документ
Проїзний документ біженця Стаття 35. Проездной документ беженца Статья 35.
Створити документ параметри оформлення Техпідтримка Адміністрування Создать документ Параметры оформления Техподдержка Администрирование
Денний проїзний коштує 100 бат, триденний - 280. Дневной проездной стоит 100 бат, трехдневный - 280.
Також можете уявити паспортний документ іноземця. Также можете представить паспортный документ иностранца.
Двір будинку огороджений, не проїзний, облаштований доріжками. Двор дома огорожен, НЕ проездной, оснащен дорожками.
Можливості примітиву "Документ": Возможности примитива "Документ":
пер. Проїзний, 10, офіс 503 пер. Проездной, 10, офис 503
Через цей документ лотерейний ринок було монополізовано. Из-за этого документа лотерейный рынок был монополизирован.
24-годинний проїзний коштує $ 8,24. 24-часовой проездной стоит $ 8,24.
Чому радянська влада видала цей документ? Почему советская власть издала этот документ?
Двір будинку огороджений, не проїзний. Двор дома огорожен, НЕ проездной.
Документ зобов'язує утворити Антикорупційний суд. Документ обязывает создать Антикоррупционный суд.
особистий паспорт громадянина України (паспортний документ); личный паспорт гражданина Украины (паспортный документ);
Ми розібралися, як зробити видатковий документ. Мы разобрались, как сделать расходный документ.
Правовстановлюючий документ на земельну ділянку Правоустанавливающий документ на земельный участок
Подаєте будь-який документ - робіть копію. Подаете любой документ - делайте копию.
"Звісно, актуалізована Стратегія - не ідеальний документ. "Конечно, актуализированная Стратегия - не идеальный документ.
Документ оприлюднено в офіційній пресі. Документ опубликован в официальной прессе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !