Exemples d'utilisation de "розділяти тягар" en ukrainien

<>
Величезний тягар війни руйнував економіку Півдня. Огромный тяжесть войны разрушал экономику Юга.
Десяткові дроби потрібно розділяти крапкою Десятичные дроби нужно разделять точкой
Що НОВОГО: перекладено тягар доведення. Что НОВОГО: переложено бремя доказательства.
Тривогу громадськості починають розділяти відомі вчені. Тревогу общественности начинают разделять известные ученые.
Тягар доведення відсутності вини лежить на обвинувачуваному. Бремя доказывания отсутствия вины лежит на ответчике.
Як розділяти гостей, які говоритимуть різними мовами? Как быть людям, говорящим на разных языках?
Особливо важким було тягар різних відпрацювань. Особенно тяжелым было бремя различных отработок.
Україна несе цей тягар чесної людини. Украина несет это бремя честного человека.
Селяни несли великий податковий тягар. Крестьяне несли большое налоговое бремя.
Кожна сім'я відчула тягар податків. Каждая семья испытала тяжесть налогов.
Україна продовжує нести важкий чорнобильський тягар ". Украина продолжает нести тяжелый чернобыльский груз ".
• великий податковий тягар на підприємствах; • большое налоговое бремя на предприятиях;
тягар національного гноблення і політичного безправ'я. бремя национального гнета и политического бесправия.
Зазвичай він - "проблема", "тягар", "небажана вагітність". Обычно он - "проблема", "обуза", "нежелательная беременность".
Досягнення науки та тягар марновірства. Достижения науки и бремя суеверия.
Україна полегшила "військовий тягар" Украина облегчила "военное бремя"
Зрадити іншим рукам верховної влади тягар, Предать иным рукам верховной власти бремя,
Я тягар викрав, як тать... Я бремя похитил, как тать...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !