Exemples d'utilisation de "рівень освіти" en ukrainien

<>
Рифові освіти концентруються біля островів. Рифовые образования концентрируются возле островов.
Допоможу покращити рівень знань з предмету. Помогу улучшить уровень знаний по предмету.
інститут соціально-педагогічної та корекційної освіти; институт социально-педагогического и коррекционного образования;
Вихідний рівень звукового тиску (SPL) Выходной уровень звукового давления (SPL)
Тернопільський експериментальний інститут педагогічної освіти; Тернопольский экспериментальный институт педагогического образования;
Здатність робити проміжний рівень математичних обчислень. Способность делать промежуточный уровень математических вычислений.
У 1929-37 нарком освіти РРФСР. В 1929-37 нарком просвещения РСФСР.
Клітинний рівень вивчають цитологія, цитохімія, цитогенетика, мікробіологія. Этот уровень изучают цитология, цитохимия, цитогенетика, микробиология.
нагороджений нагрудним знаком "Відмінник освіти" (2011); награжден нагрудным знаком "Отличник образования" (2011);
Вивести рівень паліндромності числа m. Вывести уровень палиндромности числа m.
ДНЗ "Київский центр професійно-технічної освіти" ГУЗ "Киевский центр профессионально-технического образования"
Органний рівень представлений органами організмів. Органный уровень представлен органами организмов.
З 1919 - консультант Народного комісаріату освіти УСРР. С 1919 - консультант Народного комиссариата образования УССР.
підвищений рівень прямої і відбитої блесткости; повышенный уровень прямой и отраженной блесткости;
Асоціація гендерної медицини і освіти, ВГО Ассоциация гендерной медицины и образования, ВОО
Рівень вгору, граючи на колесі! Уровень вверх, играя на колесе!
Була засновником художньої освіти в Арканзасі. Была основателем художественного образования в Арканзасе.
Рівень 4 ОКС-7 відповідає рівню 7 OSI. Уровень 4 ОКС-7 соответствует уровню 7 OSI.
Стукало Н.В. - Відмінник освіти (2014); Стукало Н.В. - Отличник образования (2014);
склад формальдегіду не перевищує допустимий рівень; состав формальдегида не превышает допустимый уровень;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !