Verwendungsbeispiele von "складе" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Там їм компанію складе "Айнтрахт". Там им компанию составит "Айнтрахт".
Потужність мотора складе 128 кінських сил. Мощность мотора составляет 128 лошадиных сил.
Robot Cache складе конкуренцію Steam? Robot Cache составит конкуренцию Steam?
Загальна потужність станції складе 72 МВт. Установленная мощность станции составляет 72 МВт.
Зробити вибір не складе труднощів. Сделать выбор не составит труда.
Перший тираж книги складе 4 млн екземплярів. Первый тираж книги составляет 4 миллиона экземпляров.
загальна вартість складе 29 750 руб, общая стоимость составит 29 750 руб,
20 коп. Із 1 жовтня таке підвищення складе 28 грн. 20 коп., с 1 октября он составляет 28 грн.
ЕЕ потужність станції складе 7 МВт. ЕЕ мощность станции составит 7 МВт.
(Кіровськ) на сайті - не складе труднощів. (Краснодон) на сайте - не составит труда.
Знайти парковку не складе ніяких труднощів. Найти парковку не составит никакого труда.
Загальна потужність станції складе 250 мегават. Общая мощность станции составит 250 мегаватт.
Тривалість шляху складе близько півтори години. Продолжительность пути составит порядка полутора часов.
Її статутний капітал складе 315 мільйонів. Ее уставной капитал составит 315 миллионов.
Потужність агрегату складе 162 кінських сили. Мощность агрегата составит 162 лошадиные силы.
Приготувати яєчний тофу не складе труднощів. Приготовить яичный тофу не составит труда.
Його цінова бирка складе близько $ 25. Его ценовая бирка составит около $ 25.
Орієнтовна ціна телефону складе 125 євро. Ориентировочная цена телефона составит 125 евро.
Доплата за DSG складе 60 000 рублів. Доплата за DSG составит 60 тысяч рублей.
Ціна найдорожчої системи складе близько 100000 руб. Цена самой дорогой системы составит порядка 100000 руб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!