Exemples d'utilisation de "спокою" en ukrainien avec la traduction "покой"

<>
Виникає так звана стенокардія спокою. Возникает так называемая стенокардия покоя.
Недруги не давали йому спокою. Недруги не давали ему покоя.
Я шукаю свободи і спокою! Я ищу свободы и покоя!
Забезпечення спокою і постільного режиму; Обеспечение покоя и постельного режима;
електрокардіограма (ЕКГ) в стані спокою; Электрокардиография (ЭКГ) в состоянии покоя;
З одра спокою бог мечів, С одра покоя бог мечей,
Пульс спокою, ЧСС, артеріальний тиск. Пульс покоя, ЧСС, артериальное давление.
Оаза гармонії, спокою та релаксу Оазис гармонии, покоя и релакса
Але Пілігрим не мав душевного спокою: Но Пилигрим не имел душевного покоя:
Для кактусів зима є періодом спокою. Для кактусов зима является периодом покоя.
Спокою та миру у наших оселях! Покоя и мира в наших домах!
Ці цифри вірні в стані спокою. Эти цифры верны в состоянии покоя.
Таке спостереження багатьох спантеличує, позбавляє спокою. Такое наблюдение многих озадачивает, лишает покоя.
Його заслуга - відновлення спокою в Піднебесній. Его заслуга - восстановление покоя в Поднебесной.
У період спокою морею не поливають. В период покоя морею не поливают.
І це не дає Єремеєву спокою. А это не дает Еремееву покоя.
Необхідність спокою відчувалася тепер усіма партіями. Необходимость покоя чувствовалась теперь всеми партиями.
Недовірливі сусіди не дають Джельсоміно спокою; Мнительные соседи не дают Джельсомино покоя;
Вони мають до спокою і роздумів. Они располагают к покою и размышлению.
Я давно шукаю у долі спокою, Я давно ищу в судьбе покоя,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !