Ejemplos de uso de "стало" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Пізніше графство стало частиною Бургундії. Позже графство стало частью Бургундии.
Столицею її стало місто Вавилон. Его столицей был город Вавилон.
Останнім його володарем стало римське "Лаціо". Его новой командой становится римское "Лацио".
Учанського повстання 1911 стало початком Синьхайской революції. Учанское восстание 1911 явилось началом Синьхайской революции.
Що стало причиною відставки Жебрівського? Что послужило причиной отставки Жебривского?
Це стало відбуватися підозріло часто. Это стало происходить подозрительно часто.
Це стало сигналом для католиків. Это был сигнал для католиков.
Невдовзі місто стало центром новоутвореної Подільської губернії. Вскоре город становится центром новообразованной Волынской губернии.
У дванадцятирічному віці Жанні стало перше одкровення. В 12 лет Жанне явилось первое откровение.
"Для нас це стало прозрінням. "Для нас это стало откровением.
Це стало б гарним прецедентом. Это был бы хороший прецедент.
Місто стало святковою резиденцією правителів. Город стал праздничной резиденцией правителей.
Воно і стало столицею Боспорського царства. Этот город был столицей Боспорского царства.
Це вже стало гарною традицією. Это уже стало хорошей традицией.
Бомбою стало дослідження шотландських вчених. Бомбой стало исследование шотландских ученых.
Містечко стало власністю князів Сапегів. Городок стал собственностью князей Сапегов.
Створення ікон стало захоплювати його. Создание икон стало захватывать его.
Життя стало підвідомчим радянським установам. Жизнь стала подведомственна советским учреждениям.
Сьогодні стало модно займатися спортом! " Сегодня заниматься спортом стало модно ".
Це стало прототипом спортивного батута. Это стало прототипом спортивного батута.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.