Exemples d’usage de "становится" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Тургон становится Верховным Королём нолдор. Тургон стає Верховним Королем нолдор.
Результатом возникающих противоречий становится кризис. Результатом виникаючих протиріч стають криза.
Доллар становится мировой резервной валютой. Долар став світовою резервною валютою.
Англия становится могущественной колониальной державой. Бельгія стала великою колоніальною державою.
Княжество Беневенто становится папским владением. Герцогство Беневентське стало папським володінням.
Говорят, многократно повторенная ложь становится истиной. Сто разів повторена брехня повинна стати правдою.
Карэл Ждярский становится единственным акционером. Карел Ждярський стає єдиним акціонером.
Малыш становится капризным, аппетит ухудшается. Діти стають примхливими, апетит знижується.
Его преемником становится Эгон Кренц. Його спадкоємцем став Егон Кренц.
Сугдея вновь становится важным международным рынком. Сугдея знову стала великим міжнародним ринком.
"Агнон" становится официальной фамилией писателя. "Агнон" стало офіційним прізвищем письменника.
1950 - Становится помощником Арне Якобсена. 1950 - Стає помічником Арне Якобсена.
Которая и становится белым карликом. Після чого стають білим карликом.
Поэтому Бахмач становится сотенным городком. Тож Бахмач став сотенним містечком.
Девочка становится спутником во всех путешествиях матери. Дівчинка стала супутницю у всіх подорожах матері.
Его новой командой становится римское "Лацио". Останнім його володарем стало римське "Лаціо".
БЕНЕДИКТ I становится папой римским. БЕНЕДИКТ I стає татом римським.
Цветок действительно становится ароматным лакомством. Квітки дійсно стають ароматними ласощами.
"Бассейн" становится первым англоязычным фильмом режиссёра. "Басейн" став першим англомовним фільмом режисера.
В 1993 году Чехия становится независимым государством. В 1993 р. Чехія стала самостійною державою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !