Beispiele für die Verwendung von "так тільки" im Ukrainischen

<>
Тільки так Україну почує увесь світ. Только так Украину услышит весь мир.
Тільки так можна назавжди вилікуватися. Только так можно навсегда излечиться.
Тільки так можна добитися милості Єлизавети. Только так можно добиться милости Елизаветы.
Тільки так крему зможуть вплинути належним чином. Только так крема смогут подействовать должным образом.
Тільки так її можна вважати дійсною. Только так он будет считаться действительным.
Тільки так можна перемогти наркоманію США. Только так можно победить наркоманию США.
Так, телебачення стане платним, інформує Politeka. Так, телевидение станет платным, передает Politeka.
Від упорядника / / Тільки один старт: Фант. От составителя / / Только один старт: Фант.
"Так говорив Заратустра", 1896). "Так говорил Заратустра", 1896).
Тільки лікар може визначити справжню причину. Определить истинную причину способен только врач.
Так можна легко перефразувати відому приказку. Именно так можно перефразировать известную пословицу.
Але тільки не стій похмуро, Но только не стой угрюмо,
Так утворилися "повторні" листи Особового зводу. Так образовались "повторные" листы Лицевого свода.
Допускається тільки клейове з'єднання, без шкантів. Допускается только клеевое соединение, без шкантов.
Так, "Реєстр димів Подільського воєводства 1493 р". Так, "Реестр дымов Подольского воеводства 1493 г".
Безпечні тільки якщо ви довіряєте відправнику Безопасны только если вы доверяете отправителю
Це так звані "корпуси Кадирова". Это так называемые "корпуса Кадырова".
Тільки в Донецькій області місцями сухо. Только в Донецкой области местами сухо.
Так звані безпартійні уряди є трьох видів. Так называемые беспартийные правительства бывают трех видов.
Тільки тютюн прямує на експорт. Только табак направляется на экспорт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.