Exemples d'utilisation de "узгоджений обсяг" en ukrainien
в) відносини встановлюються на узгоджений період;
в) отношения устанавливаются на согласованный период;
Обсяг ф'ючерсного контракту: 42000 галона (1000 барелей).
Объем фьючерсного контракта: 42000 галлона (1000 баррелей).
Повний обсяг багажника становить майже 4 кубометри.
Полный объем багажника составляет почти 4 кубометра.
Обсяг вибіркової сукупності склав 1795 респондентів.
Объем выборочной совокупности составил 1795 респондентов.
Обсяг електронного каталогу - 70 193 бібліографічні записи.
Объем электронного каталога: 107 428 библиографических записей.
Тепер потрібно порахувати обсяг бетону калькулятором:
Теперь нужно посчитать объем бетона калькулятором:
Очікуваний обсяг інвестицій - 174 млн. фунтів (220 млн. євро).
Ожидаемый объём инвестиций - 174 млн. фунтов (220 млн. евро).
Обсяг комплексу утворений передніми 5-поверховими 4-модульними обсягами.
Объём комплекса образован фронтальными 5-этажными 4-модульными объёмами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité