Ejemplos de uso de "цю угоду" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Цю угоду мають схвалити парламенти обох країн. Соглашения должны будут одобрить парламенты обеих стран.
30 листопада 1995 р. Європарламент ратифікував цю Угоду. 30 ноября 1995 г. Европарламент ратифицировал это Соглашение.
"Угорцям нав'язували цю угоду дуже довго. "Венграм навязывали это соглашение очень долго.
Держдеп сприймає цю угоду інакше. Госдеп воспринимает эту сделку иначе.
Я особисто уповноважений підписати цю угоду. Я лично уполномочен подписать это соглашение.
Також було укладено й торгову угоду. Было заключено также и торговое соглашение.
Учора Євген підписав угоду із "Волинню". Вчера Евгений подписал соглашение с "Волынью".
"Ми парафували Коаліційну угоду. "Мы парафировали коалиционное соглашение.
Співачка і НСТУ не уклали угоду. Певица и НСТУ не заключили соглашение.
Підписано мирову угоду (2000 рік); Подписано мировое соглашение (2000 год);
Андрій Захтей уклав досудову угоду. Андрей Захтей заключил досудебное соглашение.
Соколов підписав угоду з "Атлантом" Трубачев подписал контракт с "Атлантом"
Після обговорення було укладено Лондонську угоду. После обсуждения был подписан Лондонский договор.
Грецькі депутати підтримали кредитну угоду Греческие депутаты поддержали кредитное соглашение
Хто може оскаржити газову угоду? Кто может обжаловать газовое соглашение?
В останній момент Ітан зриває угоду. В последний момент Итан срывает сделку.
Угоду між Пруссією і Австрією. соглашение между Пруссией и Австрией.
"Угоду має бути підписано і ратифіковано. "Соглашение должно быть подписано и ратифицировано.
У 2016 році сторони уклали мирову угоду. Осенью 2016 г. стороны достигли мирового соглашения.
0169: Я не приймаю Ліцензійну угоду 0169 = Я не принимаю Лицензионное соглашение
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.