Exemples d'utilisation de "цю" en ukrainien avec la traduction "это"

<>
Троцький так описує цю подію: Троцкий так описывает это событие:
Рекомендую цю агенцію іншим клієнтам. Рекомендую это агентство другим клиентам.
Цю додаткову винагороду виплачують підрозділу. Это дополнительное вознаграждение выплачивают подразделения.
Селяни радісно зустріли цю звістку. Крестьяне радостно встретили это известие.
Цю подію назвали Жіночим днем. Это событие назвали Женским днем.
У Пекіні відкинули цю вимогу. В Пекине отвергли это требование.
Ланкастерці першими виявили цю перевагу. Ланкастерцы первыми обнаружили это преимущество.
Але Ширах відхилив цю пропозицію. Но Ширах отклонил это предложение.
Зал активно підтримав цю пропозицію. Зал дружно поддержали это предложение.
Японський уряд відхилив цю вимогу. Японское правительство отклонило это требование.
Як обгрунтувати покупцеві цю обіцянку? Как обосновать покупателю это обещание?
Нагадати про цю календарну подію " Напомнить об этом календарном событии "
Генеральний штаб відхилив цю пропозицію. Центральное командование отклонило это предложение.
Держінвестпроект тоді спростував цю заяву. Госинвестпроект тогда опроверг это заявление.
Цю пропозицію було відхилено хрестоносцями. Это предложение было отвергнуто крестоносцами.
Цю страва називають стрінг хоперс. Это блюдо называют стринг хоперс.
Пінк охарактеризувала цю дію "дурностями". Пинк охарактеризовала это действие "глупым".
Діагностувати цю хворобу досить складно. Диагностировать это заболевание достаточно сложно.
Лікарю дуже важливо визначити цю різницю. Врачу очень важно определить это различие.
Жодних причин відкладати цю подію - немає. Никаких причин откладывать это событие - нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !