Exemples d’usage de "чув" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Те чув їх жахливий шепіт, То слышал их ужасный шепот,
Ніхто не відав, не чув, Никто не ведал, не слыхал,
Хто не чув про Гаваях? Кто не слышал о Гавайях?
Хто не чув про сколіоз? Кто не слыхал про сколиоз?
Тієї ночі чув кінської тупіт, Той ночью слышал конской топот,
У глибокій думі не чув. В глубокой думе не слыхал.
Я чув брязкіт і скрегіт. Я слышал лязг и скрежет.
І я чув, що божий світ... И я слыхал, что божий свет...
Кожен чув вираз "жорсткість води". Каждый слышал выражение "жёсткость воды".
Хто не чув про Маріїнський театр? Кто не слышал о Мариинском театре?
Багато хто чув про венеціанському склі. Много кто слышал о венецианском стекле.
Про легендарну теорію відносності чув кожен. Про легендарную теорию относительности слышал каждый.
Чув про великий концерт студії "Мамахохотала"? Слышал о большом концерте студии "Мамахохотала"?
Чув, що існують клуби анонімних алкоголіків. Слышал, что существуют клубы анонимных алкоголиков.
Про Хортиці не чув тільки глухий. О Хортице не слышал только глухой.
Ні, але багато чув про препарат Нет, но много слышал о препарате
чув, що андроїд очищає сам". слышал, что андроид очищает себя".
А ти чув про Мертве море? Кто не слышал о Мертвом море?
Багато хто чув про 7 чудес світу. Большинство людей слышали о семи чудесах света.
З'являється Осман, він чув їхню розмову. Появляется Осман, он слышал их разговор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !