Verwendungsbeispiele von "слышал" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Каждый слышал, как люди ссорятся между собой. Люди чули, як чоловіки сварилися між собою.
Кто не слышал слово "завалинка"? Хто не чув слова "ярмарок"?
Той ночью слышал конской топот, Тієї ночі чув кінської тупіт,
Каждый слышал выражение "жёсткость воды". Кожен чув вираз "жорсткість води".
Кто не слышал о Гавайях? Хто не чув про Гаваях?
То слышал их ужасный шепот, Те чув їх жахливий шепіт,
Я слышал лязг и скрежет. Я чув брязкіт і скрегіт.
Много кто слышал о венецианском стекле. Багато хто чув про венеціанському склі.
Кто не слышал о Мертвом море? А ти чув про Мертве море?
Слышал, что существуют клубы анонимных алкоголиков. Чув, що існують клуби анонімних алкоголіків.
Нет, но много слышал о препарате Ні, але багато чув про препарат
"Слышал о дизайнерских телевизорах от Samsung? "Чув про дизайнерські телевізори від Samsung?
Кто не слышал о Мариинском театре? Хто не чув про Маріїнський театр?
Слышал о большом концерте студии "Мамахохотала"? Чув про великий концерт студії "Мамахохотала"?
слышал, что андроид очищает себя". чув, що андроїд очищає сам".
О Хортице не слышал только глухой. Про Хортиці не чув тільки глухий.
Появляется Осман, он слышал их разговор. З'являється Осман, він чув їхню розмову.
Про легендарную теорию относительности слышал каждый. Про легендарну теорію відносності чув кожен.
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Бежит и слышит за собой - Біжить і чує за собою -
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!