Ejemplos del uso de "Sprachen" en alemán con traducción "idioma"

<>
Dieser Dolmetscher beherrscht fünf Sprachen. Este intérprete es un maestro de cinco idiomas.
Wie viele Sprachen sprichst du? ¿Cuántos idiomas hablas tú?
Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter. Muchos idiomas utilizan palabras inglesas.
Wie viele Sprachen spricht Charlotte? ¿Cuántos idiomas sabe Charlotte?
Welche Sprachen spricht man in Belgien? ¿Qué idiomas se hablan en Bélgica?
Pedro, wie viele Sprachen sprichst du? Pedro, ¿cuántos idiomas hablas?
Unglaublich, dass deine Mutter sechs Sprachen spricht! ¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas!
Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen. El inglés y el alemán son idiomas emparentados.
Ich lese gerade ein Buch über Sprachen. Estoy leyendo un libro de idiomas.
Das Verb "sein" wird in allen Sprachen unregelmäßig konjugiert. El verbo "ser" tiene conjugación irregular en todos los idiomas.
Von uns fünf spricht sicherlich er die meisten Sprachen. Entre nosotros cinco, seguramente él es quien habla más idiomas.
Die Mehrheit der Schweizer können drei oder vier Sprachen sprechen. La mayoría de los suizos puede hablar tres o cuatro idiomas.
Deswegen lieben wir Sätze. Aber Sprachen lieben wir noch mehr. Así que nos encantan las oraciones. Pero los idiomas nos gustan incluso más.
Tom fragte Mary, ob sie mehr als drei Sprachen spreche. Tom le preguntó a Mary si hablaba más de tres idiomas.
Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte! ¡Sería genial si pudiera hablar diez idiomas!
Der neue Staubsauger kam mit einer dicken Gebrauchsanweisung in einundzwanzig Sprachen. La nueva aspiradora vino con un grueso instructivo en veintiún idiomas.
Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden. Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.
Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen. En una escala del 1 al 10, por favor puntúe su nivel en los siguientes idiomas.
Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis mit nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch. La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
Die Website ist schon in 7 Sprachen verfügbar und wir hoffen, dass wir in den nächsten Wochen neue Optionen einführen können. El sitio web ya está disponible en 7 idiomas, y esperamos poder introducir nuevas opciones en las próximas semanas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.