Exemples d’usage de "ans" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Er will ans Meer fahren. Él quiere ir al mar.
Er denkt nur ans Geldverdienen. Él no piensa más que en ganar dinero.
Er wollte ans Meer fahren. Él quería viajar al mar.
Du denkst einfach nur ans Geld! ¡Sencillamente piensas solo en el dinero!
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren. El año que viene me iré al mar.
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld. No me gustan los pobres, sólo piensan en el dinero.
Ich gehe ans Telefon und melde mich. Voy al teléfono y contesto.
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen. Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares.
Ich möchte gern mit dir ans Meer fahren. Me gustaría ir a la playa contigo.
Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen. Él se puso a leer otra vez después de almorzar.
Seit fast drei Monaten ist er ans Bett gefesselt. El ha estado desde hace tres meses confinado a su cama.
Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast? ¿Es verdad que conectaste este viejo computador a Internet?
Tom wärmt sich am Feuer. Tom se está calentando junto al fuego.
Sie traf ihn am Strand. Ella se encontró con él en la playa.
Was hast du am Wochenende vor? ¿Qué planes tienes para el fin de semana?
Sie wohnt nahe am See. Vive cerca de la playa.
Am Ende schliefen beide ein. Al final los dos se quedaron dormidos.
Er wärmte sich am Ofen. Se calentó en la estufa.
Hast du am Samstag schon etwas vor? ¿Tienes algún plan para el sábado?
Er wohnt nahe am See. Vive cerca de la playa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !