Beispiele für die Verwendung von "befahl" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle7 ordenar7
Der König befahl, den Gefangenen freizulassen. El rey ordenó que el prisionero fuera liberado.
Er befahl mir, den Raum umgehend zu verlassen. Él me ordenó irme de la habitación inmediatamente.
Ich befehle dir, dich augenblicklich zu entfernen! Te ordeno que te vayas de inmediato.
Tom weigert sich, Befehle von Mary entgegenzunehmen. Tom se rehúsa a recibir ordenes de Mary.
Ich habe ihnen befohlen, das Zimmer zu verlassen. Yo les ordené que salieran de la habitación.
Er hat mir befohlen, früh ins Bett zu gehen. Él me ordenó que me fuera temprano a la cama.
Ich habe dir befohlen, alles zu unternehmen, was nötig ist. Yo te ordené que hicieras todo lo que fuera necesario.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.