Verwendungsbeispiele von "brauchst" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Wofür brauchst du dieses Geld? ¿Para qué necesitas este dinero?
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen. No tienes que ocultar tus sentimientos.
Du brauchst nicht zu gehen. No hace falta ir.
Du brauchst wirklich eine Frau. Realmente necesitas a una mujer.
Du brauchst mir nicht zu glauben. No tienes que creerme.
Du brauchst keinen langen Brief schreiben. No hace falta que escribas una carta larga.
Wozu brauchst du das Geld? ¿Para qué necesitas el dinero?
Du brauchst nicht so hart zu arbeiten. No tienes que trabajar tan duro.
Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören. No hace falta que grites. Puedo oírte.
Ab wann brauchst du es? ¿A partir de cuándo lo necesitas?
Du brauchst nicht so früh zu kommen. No tienes que venir tan temprano.
Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Brauchst du das Buch hier? ¿Necesitas este libro?
Du brauchst dir ihretwegen keine Sorgen mehr zu machen. No tienes que preocuparte por ella nunca más.
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. Creo que necesitas descansar más.
Du brauchst dir wegen ihr keine Sorgen mehr zu machen. No tienes que preocuparte por ella nunca más.
Wozu brauchst du einen neuen Regenschirm? ¿Por qué necesitas un paraguas nuevo?
Du brauchst vor dem Hund keine Angst zu haben; er ist recht harmlos. No tienes que tener miedo del perro; es inofensivo.
Wozu brauchst du denn vier Autos? ¿Para qué necesitas cuatro coches?
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du? ¿Cuántas horas de sueño necesitas?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!