Exemples d'utilisation de "fragst" en allemand

<>
Ich bin fünfzehn. Warum fragst du? Tengo quince años. ¿Por qué preguntas?
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Weißt du, was du da fragst? ¿Sabes lo que estás preguntando?
Warum fragst du, wenn du alles weißt? ¿Por qué preguntas si ya lo sabes todo?
Okay. Ich denke ich verstehe, was du fragst. De acuerdo. Creo que entiendo lo que estás preguntando.
Warum fragst du nicht, wenn du ein Problem hast? ¿Por qué no preguntas cuando tienes un problema?
Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Genau das frage ich mich. Es justo lo que yo me pregunto.
Sam hilft jedem, der ihn fragt. Sam le ayuda a quienquiera que se lo pida.
Ich konnte die Frage beantworten. Fui capaz de responder a la pregunta.
Habt ihr die anderen gefragt? ¿Habéis preguntado a los otros?
Er fragte seinen Lehrer um Rat. Él le pidió consejo a su profesor.
Könnte ich eine Frage stellen? ¿Puedo hacer una pregunta?
Ich frage mich, was er macht... Me pregunto qué estará haciendo...
Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat. Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él.
Entschuldigung, ich habe eine Frage. Disculpe, tengo una pregunta.
Ich frage mich, wer sie ist. Me pregunto quién es ella.
Tom vergaß Mary die Frage zu stellen, die John ihn gebeten hatte ihr zu stellen. A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera.
Ich frage nur aus Neugier. Solo pregunto por curiosidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !