Exemples d’usage de "geht nach" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Sie geht nach Brüssel. Ella va a Bruselas.
Sie geht nach Ooita. Ella va a Ooita.
Du musst die Uhr stellen. Sie geht nach. Tienes que poner en hora el reloj. Va atrasado.
Er geht oft nach Tokyo. Él va con frecuencia a Tokio.
Er geht morgen nach Tokyo, nicht wahr? ¿Él irá a Tokio mañana, no es así?
Ihre Uhr geht zehn Minuten nach. Su reloj va diez minutos atrasado.
Sie geht nächste Woche nach Frankreich. Ella irá a Francia la semana próxima.
Morgen geht unser Professor nach England zurück. Mañana nuestro profesor vuelve a Inglaterra.
Nach einem tiefen Schlaf geht es mir sehr gut. Me siento muy bien después de ese sueño reparador.
Davon geht die Welt nicht unter. No se acaba el mundo por eso.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.
Diese Rechnung geht nicht auf. Estos cálculos no calzan.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. Según mi opinión, no es una buena idea.
Tom hofft, dass es Mary rasch besser geht. Tom espera que Mary se recupere pronto.
Dies ist eine Übersetzung nicht zum Nach- sondern zum Bessermachen. Esta no es una traducción para imitar, sino que para mejorar.
Wie geht es deiner Schwester? ¿Cómo está tu hermana?
Der Hund ist mir nach Hause gefolgt. El perro me siguió hasta casa.
Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast. Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico.
Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken. Quisiera enviar este paquete a Japón.
Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen. La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !