Ejemplos de uso de "gleich zu Beginn" en alemán con traducción al español

<>
Was sollen wir Tribut zollen, was sollen wir weiter von der Entdeckung am 12. Oktober 1492 sprechen, statt vom Beginn der Misshandlung. Ich appelliere an die Lehrer, an die Eltern, an die Politiker, den Kindern die Wahrheit zu sagen und nicht mehr von der Entdeckung zu sprechen, die eine Fälschung ist. ¿Qué le vamos a rendir tributo, qué vamos a seguir hablando del descubrimiento del inicio del atropello el 12 de octubre de 1492? Hago un llamado a los maestros, a los padres, los líderes políticos a que le digamos a los niños la verdad, que no sigamos hablando del descubrimiento, esa es una falsedad.
Er wird gleich zurück sein. Vuelve enseguida.
Das war der Beginn einer großen Liebe. Aquel fue el comienzo de un gran amor.
Sie und ich sind gleich alt. Ella y yo somos de la misma edad.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Er ist gleich hinter mir. Está justo detrás de mí.
Er stand nicht gleich auf. No se levantó pronto.
Sind sie alle gleich? ¿Son todos iguales?
Das Museum liegt gleich um die Ecke. El museo está a la vuelta de la esquina.
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen. Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras.
Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst. Hazlo ahora para que no te olvides.
Wir sehen uns heute Abend! Bis gleich! ¡Nos vemos esta tarde! ¡Hasta luego!
Wir können es jetzt gleich tun. Lo podemos hacer ya mismo.
Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war. Al abrir los ojos me di cuenta que ella estaba justo al lado mío.
Lucy und ich haben ungefähr gleich viele Freunde. Lucy y yo tenemos más o menos el mismo número de amigos.
Tom glaubt, dass alle Asiaten gleich aussähen. Tom piensa que todos los asiáticos se ven igual.
Die zwei Berge sind gleich hoch. Las dos montañas son de igual altura.
Nicht alle Pferde wurden gleich geboren. Manche wurden geboren, um zu gewinnen. No todos los caballos nacieron iguales. Algunos nacieron para ganar.
Gleich schlägt es genau zwölf. Ahora mismo serán las doce.
Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.