Ejemplos del uso de "handelt sich" en alemán
Es handelt sich um einen schmerzhaften und schwierigen Prozess.
Se trata de un proceso doloroso y delicado.
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist.
Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves.
Sie dachte, dass es sich bei dieser Geschichte um einen Scherz handele.
Ella pensó que esa historia se trataba de una broma.
Es handelt sich lediglich um ein rein zufälliges Zusammentreffen.
Eso no es más que una coincidencia.
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe.
Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Suponemos que se trata de una intoxicación por mordedura de serpiente.
Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert.
El libro habla sobre un rey que pierde su corona.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad