Exemples d’usage de "interessieren" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Interessieren Sie sich für Politik? ¿Le interesa la política?
Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte. Conozco a alguien que puede estar interesado en tu proyecto.
Für was interessieren Sie sich? ¿Qué le interesa?
Zu viele Menschen interessieren sich nicht für Politik. A mucha gente no le interesa la política.
Wir tendieren dazu, nur die Details zu bemerken, die uns interessieren. Nosotros tendemos a percatarnos sólo de los detalles que nos interesan.
Ich interessiere mich für Computer. Me interesan los computadores.
Interessierst du dich für Musik? ¿Estás interesado en la música?
Ich interessiere mich für Rechner. Me interesan los computadores.
Interessierst du dich für Blumen? ¿Estás interesado en flores?
Moderne Kunst interessiert mich nicht. No me interesa el arte moderno.
Sie ist an Musik interessiert. Está interesada en la música.
Sein Privatleben interessiert mich nicht. No me interesa su vida privada.
Bist du an Musik interessiert? ¿Estás interesado en la música?
Deine Meinung interessiert mich nicht. No me interesa tu opinión.
Ich bin an orientaler Keramik interessiert. Estoy interesado en la cerámica oriental.
Ich interessiere mich nicht für ihn. Él no me interesa.
Ich bin an diesem Buch interessiert. Estoy interesado en este libro.
So etwas interessiert sie überhaupt nicht. A ella no le interesa en absoluto algo así.
Er interessiert sich sehr für Biologie. Él se interesa mucho por la biología.
Lech interessiert sich für die Geschichte. A Lech le interesa la historia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !