Ejemplos del uso de "machte" en alemán con traducción "hacer"

<>
Er machte ein rentables Geschäft. Él hizo un negocio rentable.
Sie machte mir einen Kuchen. Ella me hizo una torta.
Der Clown machte ein lustiges Gesicht. El payaso hizo una mueca graciosa.
Er machte mich zu seinem Assistenten. Él me hizo su asistente.
Das Flugzeug machte eine perfekte Landung. El avión hizo un aterrizaje perfecto.
Was machte sie in seinem Zimmer? ¿Qué hacía en su habitación?
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. Él hizo el trabajo en dos días.
Ich machte von dieser guten Gelegenheit Gebrauch. Hice uso de esta buena oportunidad.
Wer starb und machte dich zum König? ¿Quién murió y te hizo rey?
Er machte sofort das, was ich wollte. Él hizo inmediatamente lo que yo quería.
Meine Mutter machte mir einen schönen Rock. Mi madre me hizo una linda falda.
Ich machte ein Loch in die Mauer. Hice un agujero en la pared.
Es ist etwas, das meine Mutter machte. Es algo que mi madre ha hecho.
Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen. Hice el trabajo en contra de mi voluntad.
Sie machte eine zehntägige Europareise mit ihrem Freund. Ella hizo un viaje de diez días por Europa con su amigo.
Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte. Su actitud negativa hizo inútiles todos mis esfuerzos.
Der Erfolg von Marilyn Monroe machte sie nicht glücklich. El éxito de Marilyn Monroe no la hizo feliz.
Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer. El examen que hizo la semana pasada era muy difícil.
Er machte es so, wie man es ihm gesagt hatte. Lo hizo como le dijeron.
Christoph Kolumbus betrat einst ein McDonald's und bestellte ein Happy Meal. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug. Una vez, Cristóbal Colón entró en un McDonald's y pidió un "Happy Meal". Eso no le hizo feliz, pero le gustó el juguete.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.