Exemples d'utilisation de "schreit" en allemand

<>
Mein Baby kann noch nicht sprechen; er schreit nur. Mi bebé todavía no puede hablar, sólo grita.
Viele glauben, in einer Demokratie entscheidet der, der am lautesten schreit. Muchos creen que en una democracia decide el que grita más alto.
Ich schreie meine Kinder an. Le estoy gritando a mis hijos.
Ich habe jemanden schreien gehört. Escuché a alguien gritar.
Ich hörte eine Frau schreien. gritar a una mujer.
Das Mädchen schrie nach Hilfe. La chica gritó pidiendo auxilio.
Er schrie vor Schmerz auf. Gritó con dolor.
Einige Fahrer schrien und lachten. Algunos conductores reían y gritaban.
Hast du nicht den Schrei gehört? ¿No has oído ese grito?
Sie schrie die Kinder an: "Seid still!". Ella gritó a los niños: "¡Callaos!"
Schrei nicht so, er ist ja nicht taub. No le grites, que no es sordo.
Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören. No hace falta que grites. Puedo oírte.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. No me grites. Te oigo fuerte y claro.
Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände. Gritaría muy fuerte si viera un escorpión en mi habitación.
"Warte, warte," schrie der Frosch, "nimm mich mit, ich kann nicht wie du rennen." "Espera, espera", gritó la rana, "llévame contigo, yo no puedo correr como tú."
Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus. El hombre entró corriendo con una bota sobre su cabeza, gritó un montón de incoherencias, y salió inmediatamente.
Jedes Verbrechen schreit nach einer Bestrafung. Todo crimen exige un castigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !