Ejemplos del uso de "sich beschweren" en alemán
Er beschwert sich ständig über seinen niedrigen Lohn.
Él siempre está quejándose de su bajo salario.
Er beschwert sich ständig über seinen niedrigen Lohn.
Él siempre está quejándose de su bajo salario.
Wir haben uns darüber beschwert, dass der Raum kalt war.
Nos quejamos de que la habitación estaba fría.
Viele Kunden beschweren sich, dass die ganze Ware aus diesem Geschäft schadhaft ist.
Muchos clientes se quejan de que toda la mercancía de esta tienda está defectuosa.
Hast du nichts Besseres zu tun als hierherzukommen und dich zu beschweren?
¿No tienes nada mejor que hacer que venir a quejarte?
Du musst aufhören dich ständig über Dinge zu beschweren, die man nicht ändern kann.
Tiene que parar de quejarte todo el rato por cosas que no pueden cambiarse.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad