Ejemplos de uso de "sich teilen" en alemán con traducción al español

<>
Zwölf geteilt durch drei ist vier. Doce dividido entre tres es igual a cuatro.
Der Weg teilt sich hier. El camino se bifurca aquí.
Die Studenten teilten sich in drei Gruppen auf. Los estudiantes se dividieron en tres grupos.
Der Weg teilt sich hier. El camino se bifurca aquí.
Sie teilten sich in Gruppen zu fünf Personen auf. Se dividieron en grupos de cinco personas.
Das Eigentum wurde zu gleichen Teilen unter den Erben aufgeteilt. La propiedad fue dividida equitativamente entre los herederos.
Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt. Lo intenté mucho tiempo, hoy lo he conseguido: He dividido por cero.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Tom muss sich ein Zimmer mit seinem Bruder teilen. Tom tiene que compartir habitación con su hermano.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich möchte das Hotelzimmer nicht mit einem Unbekannten teilen. No quiero compartir la habitación del hotel con un desconocido.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut. El arroz es cultivado en muchas partes del mundo.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Das Ergebnis teilen wir dir in einer Woche mit. Te haremos saber el resultado en una semana.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Das Tote Meer lebt: es zieht Reisende aus allen Teilen der Welt an. El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Ich will das Hotelzimmer nicht mit einem Unbekannten teilen. No quiero compartir la habitación del hotel con un desconocido.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.