Exemples d’usage de "verstehen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich kann deinen Standpunkt verstehen. Entiendo tu punto de vista.
Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen. Ella se llevará bien con mi abuela.
Ich kann es nicht verstehen. No lo puedo comprender.
Er scheint nichts davon zu verstehen. Parece que él no sabe nada sobre el asunto.
Glücklicherweise vermag sie mich und meine Probleme zu verstehen. Afortunadamente, ella puede comprenderme a mí y a mis problemas.
Du wirst es sofort verstehen. Lo entenderás en seguida.
Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen. Él no podía llevarse bien con sus vecinos.
Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen. Puedo traducir sin comprender.
Tom kann Marias Französisch verstehen. Tom puede entender el francés de Mary.
Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann. Pienso que él puede llevarse bien con su vecino.
Ich kann nicht übersetzen, ohne zu verstehen. No puedo traducir sin comprender.
Meine Eltern verstehen mich nicht. Mis padres no me entienden.
Es scheint schwierig für sie zu sein, sich in der neuen Schule mit den Schülern zu verstehen. Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva.
Sie konnte nicht die ganze Geschichte verstehen. Ella no pudo comprender el cuento entero.
Ich kann deine Sichtweise verstehen. Entiendo tu punto de vista.
Ich kann nicht verstehen, was sie gesagt hat. No puedo comprender lo que ella dijo.
Niemand kann deinen Brief verstehen. Nadie puede entender tu carta.
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender.
Sie begann allmählich zu verstehen. Ella empezó de poco a poco a entender.
Allmählich wirst du den Text ohne Übersetzungen oder Erläuterungen verstehen. Poco a poco comenzarás a comprender el texto sin traducciones ni explicaciones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !