Ejemplos del uso de "Ding" en alemán con traducción "chose"

<>
Eilhaft Ding ist nicht von Dauer Chose violente n'est point permanente
Bedenke, dass jedes Ding zwei Seiten hat. Pense que toute chose a deux faces.
Ein Ding, das leicht erworben, wird selten gut bewahrt Chose acquise facilement ne se garde trop chèrement
Es ist ein Ding gleich wie man's acht Toute chose est comme on l'estime
Ein Ding gefällt nicht Gott, weil es gut ist; sondern weil es Gott gefällt, ist es gut. Une chose ne plait pas à Dieu, parce qu'elle est bonne ; mais parce qu'elle plait à Dieu, elle est bonne.
Die Frau hat einen gar feinen Geruch, schnüffelt immer im Gebetbuch, und riecht es einem jeden Möbel an, ob das Ding heilig ist oder profan. La femme a un odorat délicat, renifle toujours le livre de prière, et hume chaque meuble, que la chose soit sacrée ou profane.
Nimm die Dinge etwas ernster. Prends la chose un peu plus sérieusement.
Die Dinge haben sich verändert. Les choses ont changé.
Ich tue solche Dinge nicht. Je ne fais pas de telles choses.
Aller guten Dinge sind drei Toutes les bonnes choses sont trois
Du neigst dazu, Dinge liegenzulassen. Tu as tendance à oublier les choses.
Ich brauche die folgenden Dinge. J'ai besoin des choses suivantes.
Ich habe fragwürdige Dinge getan. J'ai fait des choses discutables.
Diese Dinge geschehen nur in Schweden. Ce genre de choses n'arrivent qu'en Suède.
Weit entfernte Dinge sehen verschwommen aus. Les choses au loin semblent floues.
Viele Dinge hängen vom Ergebnis ab. Beaucoup de choses dépendent du résultat.
Edison hat viele nützliche Dinge erfunden. Edison a inventé beaucoup de choses utiles.
Gott ist der Anfang aller Dinge. Dieu est le commencement de toutes choses.
Gott ist die Ursache aller Dinge. Dieu est la cause de toutes choses.
Nimm die Dinge, wie sie sind. Prends les choses comme elles viennent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.