Exemples d’usage de "Mai" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous15 mai15
Ich werde sechzehn im Mai. J'aurai seize ans en mai.
Es geschah am 1. Mai. Ça s'est passé le premier mai.
Pfützen im Mai, Ähren im August Bourbes en mai, épis en août
Er fuhr Ende Mai nach Paris. Il est allé à Paris fin mai.
Ich bin im Monat Mai geboren. Je suis né au mois de mai.
Er kehrt Mitte Mai nach Japan zurück. Il reviendra au Japon au milieu du mois de mai.
Sie sind Anfang Mai in Osaka angekommen. Ils sont arrivés à Osaka début mai.
April regnet den Menschen, Mai regnet den Tieren Avril pleut aux hommes, mai pleut aux bêtes
Der fünfte Mai ist der Tag der Kinder. Le 5 mai c'est le jour des enfants.
Regnet's im Mai, ist der April vorbei. Pluie en mai, avril était.
April und Mai machen fürs Jahr den Brei Avril et Mai de l'année font tous seuls la destinée
In diesem Jahr taut der Inarisee erst Anfang Mai auf. Cette année, le lac Inari ne fondera pas avant le début de mai.
Der Erste Mai ist in der Bundesrepublik Deutschland ein gesetzlicher Feiertag. Le premier mai est, en République Fédérale d'Allemagne, un jour férié légal.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres. Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.
Kurz nachdem Jurij Sidorowitsch Nowak am Morgen des 17. Mai 1958 sein Haus in der Leninstraße 9 verlassen hatte, wurde er Zeuge der ersten aus einer Reihe von Merkwürdigkeiten, die in jenen Tagen über die kleine Stadt Sowjetskoje in der Uljanowsker Oblast hereinbrechen sollten. Peu après qu’Iouri Sidérovitch Novak eut quitté sa maison au 9, rue Lénine, le matin du 17 mai de 1958, il fut témoin de la première d’entre cette série d’étrangetés qui, ces jours-là, venaient de s’abattre sur la petite ville de Sovetskoïé, dans l’oblast d’Oulianovsk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !