Ejemplos de uso de "Schlaf" en alemán con traducción al francés

<>
Schließ die Augen und schlaf. Ferme les yeux et dors.
Ich brauche neun Stunden Schlaf. J'ai besoin de neuf heures de sommeil.
Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster. Ne dors pas les fenêtres ouvertes.
Ich habe einen leichten Schlaf. J'ai le sommeil léger.
Hast du genug Schlaf bekommen? As-tu assez dormi ?
Stört der Husten Ihren Schlaf? La toux dérange-t-elle votre sommeil ?
Trink weniger und schlaf mehr. Bois moins et dors davantage.
Ich finde keinen Schlaf mehr. Je ne trouve plus le sommeil.
Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf La fortune vient en dormant
Der Lärm störte seinen Schlaf. Le bruit gênât son sommeil.
Für viele Leute ist der Schlaf eine Zeitverschwendung. Pour beaucoup de gens, dormir est une perte de temps.
Die Schulden rauben mir den Schlaf. Les dettes m'ont fait perdre le sommeil.
Wie viel Schlaf man braucht, hängt stark vom Alter ab. Combien on a besoin de dormir dépend fortement de l'âge.
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du? De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ?
Er fiel in einen tiefen Schlaf. Il est tombé dans un profond sommeil.
Schlaf ist die beste Medizin bei einer Erkältung. Le sommeil est le meilleur remède contre un rhume.
Dichter vergleichen oft den Tod mit dem Schlaf. Les poètes comparent souvent la mort avec le sommeil.
Träumst du im Schlaf auch schon auf Esperanto? Rêves-tu déjà aussi, dans ton sommeil, en espéranto ?
Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen. On compare souvent la mort au sommeil.
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel. Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.