Usage examples of "Seite" in German with translation to French

<>
Sie stand stets an meiner Seite. Elle s'est constamment tenue à mon côté.
Bitte kopieren Sie diese Seite. Veuillez copier cette page.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte. Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Das Recht steht auf meiner Seite. Le droit est de mon côté.
Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf. Ouvrez votre livre page dix.
Diese Katze schläft gerne an meiner Seite. Ce chat aime dormir à côté de moi.
Diese Seite hier ist absichtlich leer gelassen. Cette page est laissée vide à dessein.
Leg es bitte für mich zur Seite. Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
Bitte mache drei Kopien von jeder Seite. Merci de faire trois copies de chaque page.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. Je me tiens du côté de la démocratie.
Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22. Lis le paragraphe de la page 22, s'il te plait.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Ne te mets pas toujours de son côté.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Ouvrez le livre en page neuf.
Lege dieses Buch für mich zu Seite. Mets ce livre de côté pour moi.
Machen Sie bitte drei Kopien von dieser Seite. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
Auf der anderen Seite sterben viele jung. D'un autre côté, nombreux sont ceux qui meurent jeunes.
Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
Kannst du bitte ein Stück zur Seite rücken? Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ?
Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus. L'instituteur omit l'exercice de la page vingt-et-un.
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses. Il vit de l'autre côté de la rivière.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!