Beispiele für die Verwendung von "Teil" im Deutschen

<>
Das ist Teil des Lebens. Ça fait partie de la vie.
Ich nahm am Wettbewerb teil. Je pris part au concours.
Teil dein Mittagessen mit deinem Bruder. Partage ton déjeuner avec ton frère.
Er verlangte einen Ersatz für das beschädigte Teil. Il exigeait un remplacement pour la pièce endommagée.
Er nahm an der Debatte teil. Il a fait partie de la polémique.
Ich nahm an der Sportveranstaltung teil. Je pris part à la manifestation sportive.
Jedes abgenutzte oder fehlerhafte Teil wird kostenlos ersetzt Toute pièce usée ou défectueuse sera remplacée gratuitement
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. Ce rite fait partie de leur religion.
Wir nehmen an der Beerdigung teil. Nous prenons part à l'enterrement.
Ein Teil des Geldes wurde gestohlen. Une partie de l’argent a été volée.
Alle nahmen an den Verhandlungen teil. Tous prirent part aux négociations.
Ein Teil seiner Geschichte ist wahr. Une partie de son histoire est vraie.
Er nahm an der Antikriegsdemo teil. Il prit part à la manif contre la guerre.
Ein Teil der Besatzung ist ertrunken. Une partie de l'équipage s'est noyée.
Er nahm nicht an der Diskussion teil. Il ne prit pas part à la discussion.
Mir wurde ein Teil meines Geldes gestohlen. On m'a volé une partie de mon argent.
Viele Menschen nahmen an seiner Beerdigung teil. Beaucoup de gens prirent part à ses funérailles.
Sie rissen einen Teil der Wand nieder. Ils abattirent une partie du mur.
Ich für meinen Teil habe keine Einwände. Pour ma part, je n'ai pas d'objection.
Aus welchem Teil von Kanada kommen Sie? De quelle partie du Canada êtes-vous ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.