Ejemplos del uso de "dorthin" en alemán

<>
Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein. Je regrette d'y être allé.
Setzt euch dorthin und wärmt euch. Asseyez-vous et réchauffez-vous.
Sie sind alle dorthin gegangen. Ils sont tous allés là-bas.
Es bringt nichts dorthin zu gehen. Ça n'apporte rien d'y aller.
Ich wollte, dass er dorthin geht. Je voulais qu'il aille .
Er ging dorthin um den Müllmännern dabei zu helfen, friedlich für bessere Löhne und Arbeitsbedingungen zu streiken. Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.
Gestatten Sie mir, dorthin zu gehen? Me permettrez-vous d'y aller?
Setzen Sie sich dorthin und wärmen Sie sich. Asseyez-vous et réchauffez-vous.
Ich weiß nicht, wie man dorthin kommt. Je ne sais pas comment m'y rendre.
Wie viele Tage dauert üblicherweise die Reise dorthin? Combien de jours dure d'habitude le voyage jusque  ?
Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen. Il a décidé de s'y rendre seul.
Wo der Teufel nichts erreichen kann, dorthin schickt er ein Weib. où le Diable ne peut parvenir, il dépêche une femme.
Sie bat ihn, nicht dorthin zu gehen. Elle le supplia de ne pas y aller.
Wenn du das Buch ausgelesen hast, stell es wieder dorthin zurück, wo du es gefunden hast. Quand tu auras terminé de lire le livre, remets-le où tu l'as trouvé.
Er ging an Stelle seines Vaters dorthin. Il y alla à la place de son père.
Nicht alle Studenten sind gestern dorthin gegangen. Tous les élèves n'y sont pas allés hier.
Er vergaß sein Versprechen dorthin zu gehen. Il oublia sa promesse de s'y rendre.
Ich ging dorthin, um ihn zu treffen. Je m'y suis rendu pour le rencontrer.
Ich weiß, warum du nicht dorthin gehen willst. Je vois pourquoi tu ne veux pas t'y rendre.
Starker Regenfall hinderte mich daran, dorthin zu gehen. Une forte pluie m'a empêché d'y aller.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.