Usage examples of "führte" in German with translation to French

<>
Sie führte mich zum Palast. Elle me conduisit au palais.
Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung. Cette expérience mena à une grande découverte.
Napoleon führte seine Truppen nach Russland. Napoléon conduisit ses troupes en Russie.
Hitler führte Deutschland in den Krieg. Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt. Son échec conduisit à sa démission.
Seine Arroganz führte ihn in den Ruin. Son arrogance l'a conduit à la ruine.
Das Zeitalter der Aufklärung führte zu einem Umdenken. L'âge des lumières a conduit à une révolution des idées.
Er fuhr mich freundlicherweise zum Bahnhof. Il me conduisit aimablement à la gare.
Alle Wege führen nach Rom Tous les chemins mènent à Rome
Meine Frau führt das Haushaltsbuch. Ma femme tient les comptes du ménage.
Mozart führt uns in eine weite Wunderwelt. Mozart nous guide vers un vaste monde de mystères.
Eines Tages werde ich mein eigenes Restaurant führen und für die Gäste leckere Gerichte zubereiten. Un jour, je dirigerai mon propre restaurant et préparerai des plats délicieux pour les clients.
Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken. Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Führen Sie den Herrn zum Ausgang! Conduisez monsieur vers la sortie.
Führt dieser Weg zum Bahnhof? Ce chemin mène à la station ?
Mein Vater führt ein Tagebuch. Mon père tient un journal intime.
Mozart führt uns in eine weitläufige Welt der Mysterien. Mozart nous guide vers un vaste monde de mystères.
Ich wurde an meinen Platz geführt. Je fus conduit à ma place.
Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis. La réponse nous mène à un cercle vicieux.
Er führt ein Tagebuch auf Englisch. Il tient un journal en anglais.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!