Verwendungsbeispiele von "geantwortet" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle60 répondre60
Was hat er ihnen geantwortet? Que leur a-t-il répondu ?
Er hat nicht ein einziges Wort geantwortet. Il n'a pas répondu un seul mot.
Sie hat nicht auf meinen Brief geantwortet. Elle n'a pas répondu à ma lettre.
Was hat sie auf deinen Vorschlag geantwortet? Qu'a-t-elle répondu à ta proposition ?
Er hat nicht auf meine Frage geantwortet. Il n'a pas répondu à ma question.
Wir bedauern, nicht früher geantwortet zu haben Nous nous excusons de ne pas avoir répondu plus tôt
Er hat noch nicht auf meinen Brief geantwortet. Il n'a pas encore répondu à ma lettre.
Tut mir Leid, dass ich nicht früher geantwortet habe. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
Wir haben euren Eltern geschrieben, aber sie haben nicht geantwortet. Nous avons écrit à vos parents, mais ils n'ont pas répondu.
Es tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe. Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
Ich habe an der Tür geklopft, aber es hat keiner geantwortet. J'ai toqué à la porte, mais personne n'a répondu.
Es tut mir Leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe. Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
Warum antworten Sie mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Muss ich auf Englisch antworten? Dois-je répondre en anglais ?
Antworten konnten die Studenten nicht. Les étudiants ne pouvaient pas répondre.
Antworten Sie auf die Frage. Répondez à la question.
Warum antwortest du mir nicht? Pourquoi ne me réponds-tu pas ?
Warum antwortet ihr mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Er zögerte, bevor er antwortete. Il a hésité avant de répondre.
Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig. La secrétaire me répondit avec détachement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!