Exemples d’usage de "gebraucht" en allemand avec traduction en français

<>
Wie lange hast du gebraucht, um dieses Buch zu übersetzen? De combien de temps as-tu eu besoin pour traduire ce livre ?
Du hast nicht lang hierher gebraucht. Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
»Quod erat demonstrandum« ist eine lateinische Phrase, die häufig in der Mathematik gebraucht wird. Sie bedeutet »was zu zeigen war«. « Quod erat demonstrandum » est une expression latine très utilisée dans les mathématiques qui signifie « ce qu'il fallait démontrer ».
Ich habe etwas länger als gewöhnlich zum Einschlafen gebraucht. J'ai mis un peu plus de temps que d'habitude à m'endormir.
Du hast nicht lange gebraucht, um herzukommen. Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Wie lange habt ihr gebraucht, um dieses Buch zu übersetzen? Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?
Ich habe 3 Stunden für meine Hausaufgaben gebraucht. Il m'a fallu 3 heures pour faire mes devoirs.
Wie lange haben Sie gebraucht, um dieses Buch zu übersetzen? Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?
Ich habe eine Weile gebraucht um sie zu überzeugen. Il m'a fallu du temps pour la convaincre.
Wie lange haben Sie gebraucht, um das Buch zu übersetzen? Combien de temps vous a-t-il fallu pour traduire le livre ?
Ich habe lange gebraucht, um mich an den Lärm zu gewöhnen. Il m'a fallu longtemps pour m'accoutumer au bruit.
Ich brauche Brot und Milch. J'ai besoin de pain et de lait.
Ich brauche einen neuen Computer. Il me faut un nouvel ordinateur.
Wahrheit braucht nicht viele Worte. La vérité nécessite peu de mots.
Du brauchst kein Wörterbuch benutzen, wenn du dieses Buch liest. Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.
Sie will es, aber braucht es nicht. Elle le veut, mais n'en a pas besoin.
Der Astronaut brauchte eine Weile, um sich an die Schwerelosigkeit zu gewöhnen. L'astronaute mit du temps à s'habituer à la condition d'apesanteur.
Sie riet ihm vom Kauf eines gebrauchten Wagens ab. Elle lui déconseilla d'acheter une voiture d'occasion.
Tom, ich brauche deine Hilfe. Tom, j'ai besoin de ton aide.
Sie brauchen eine neue Krone. Il vous faut une nouvelle couronne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !