Ejemplos del uso de "halte" en alemán

<>
Ich halte meine Versprechen immer. Je tiens toujours mes promesses.
Ich halte mich an die Regeln, die ich in der Schule gelernt habe. Je m'en tiens aux règles que j'ai apprises à l'école.
Ich halte Gesundheit für sehr wichtig. Je prends ma santé au sérieux.
Ich halte es für wichtig, dass wir unser Versprechen halten. Je considère comme important que nous tenions notre promesse.
Ich halte ihn für klug. Je le crois intelligent.
Ich halte dieses Mädchen für ehrlich. Je tiens cette fille pour honnête.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen! Je n'en peux plus ! Ça fait trois jours que je n'ai pas dormi !
"Die menschliche Dummheit ist unendlich", sage ich und halte mich dank dieser Selbstkritik für eine Ausnahme. « La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.
Ich halte ihn für unschuldig. Je le crois innocent.
Halte es mit beiden Händen fest. Tenez-le à deux mains.
Ich habe es zwar versprochen, aber ich weiß nicht, ob ich mein Versprechen halte. J'ai promis, mais je ne sais pas si je tiendrai ma promesse.
Ich halte diesen Mann für verloren. Je crois cet homme perdu.
Bitte halte mich auf dem Laufenden. Tiens-moi informé, je te prie.
Halte die Streichhölzer von Kindern fern. Tiens les allumettes éloignées des enfants.
Ich halte ihn für einen großen Schriftsteller. Je le tiens pour un grand écrivain.
Ich halte mich nie an solche blöden Regeln wie diese. Je ne m'en tiens jamais à des règles aussi stupides que celles-ci.
Halt dich am Geländer fest. Tiens-toi fermement à la rampe.
Er hat es geheim gehalten. Il l'a gardé secret.
Halten Sie hier nicht an! Ne vous arrêtez pas ici.
Ben wurde für einen Verbrecher gehalten. Benjamin fut pris pour un criminel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.