Ejemplos del uso de "im Begriff" en alemán

<>
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Der Bus war im Begriff abzufahren. Le bus était sur le point de démarrer.
Viele Lebensformen sind im Begriff zu verschwinden. Beaucoup de formes de vie sont en train de disparaître.
Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch. Comme l'avion était juste sur le point de décoller, j'entendis un bruit inhabituel.
Er ist im Begriff, nach London aufzubrechen. Il est sur le point de partir pour Londres.
Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief. J'étais sur le point d'aller dormir quand il m'appela.
Sie ist im Begriff, mich zu töten. Elle est sur le point de me tuer.
Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren. Comme j'arrivai à la gare, le train était juste sur le point de partir.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen. Il était sur le point de prendre une décision finale.
Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte. Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna.
Sie ist im Begriff zu gehen. Elle est sur le point de partir.
Für ihn war Hunger ein theoretischer Begriff; er hatte immer genug zu essen. Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
„Radioaktivität“ ist ein Begriff aus der Chemie. "Radioactivité" est un terme de la chimie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.