Verwendungsbeispiele von "jungen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Rock ist die Musik der Jungen. Le rock est la musique des jeunes.
Die meisten Jungen mögen Computerspiele. La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs.
Die jungen Engel werden alte Teufel De jeune angelot, vieux diable
Welcher dieser Jungen ist Masao? Lequel de ces garçons est Masao ?
Die Jungen sollten die Alten respektieren. Les jeunes devraient respecter les vieux.
Jungen sind aggressiver als Mädchen. Les garçons sont plus agressifs que les filles.
In jungen Jahren war er Frühaufsteher. Il était lève-tôt quand il était jeune.
Nackte Jungen schwammen im Fluss. Des garçons nus nageaient dans la rivière.
Er saß umgeben von jungen Mädchen. Il était assis, entouré de jeunes filles.
Alle Jungen verliebten sich in Julia. Tous les garçons tombent amoureux de Julia.
Dem jungen Pferde ein alter Reiter À jeune cheval vieux cavalier
Beachten Sie diese unhöflichen Jungen nicht. Ne faites pas attention à ces garçons impolis.
Seine Romane sind bei jungen Leuten beliebt. Ses romans sont prisés par les jeunes gens.
Die meisten Jungen kennen seinen Namen. La plupart des garçons connaissent son nom.
Sprechen die jungen Franzosen auch über Politik? Les jeunes Français parlent-ils aussi de politique ?
Einer der Jungen rannte plötzlich weg. Un des garçons s'est soudainement enfuit.
Die jungen Japaner lieben Rock und Jazz. Les jeunes Japonais aiment le rock et le jazz.
Wo haben Sie den Jungen gesehen? Où avez-vous vu le garçon ?
Sie verliebte sich in einen jungen Künstler. Elle tomba amoureuse d'un jeune artiste.
Bis auf den Jungen schliefen alle. Tout le monde était endormi sauf le garçon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!