Ejemplos de uso de "länger" en alemán con traducción al francés

<>
Ich kann nicht länger schweigen. Je ne peux plus garder le silence.
Ich glaube das nicht länger. Je ne le crois plus.
Kannst du ein bisschen länger bleiben? Tu peux rester un peu plus ?
Können Sie das etwas länger machen? Pouvez-vous le rallonger un peu?
Im Frühling werden die Tage länger. Les jours s'allongent au printemps.
Ich konnte diesen Lärm nicht länger verkraften. Je ne pouvais plus supporter ce bruit.
Ich halte diesen Lärm nicht länger aus. Je ne supporte plus ce bruit.
Sieh mich nicht länger als deinen Vater an. Ne me considère plus comme ton père.
Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte. Il faisait plus froid à mesure que la nuit avançait.
Je länger ich überlege, desto weniger verstehe ich. Plus je réfléchis, moins je comprends.
Wenn der Herbst naht, werden die Nächte länger. Lorsque s'approche l'automne, les nuits rallongent.
Eine Reise zum Mond ist nicht länger ein Traum. Un voyage jusqu'à la lune n'est plus un rêve.
Wenn wir einmal tot sind, sterben wir nicht länger. Une fois mort, nous ne mourons plus.
Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich es. Plus j'y réfléchis, moins je le comprends.
Je länger ich darüber nachdenke, desto weniger verstehe ich sie. Plus j'y réfléchis, moins je la comprends.
Je länger ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie. Plus je l'écoute, moins je l'aime.
Durch den Weltraum zu reisen ist nicht länger nur ein Traum. Voyager dans l'espace n'est plus un rêve.
Frauen sind wirklich ziemlich gefährlich. Je länger ich darüber nachdenke, desto besser kann ich die Argumente für die Gesichtsvermummung verstehen. Les femmes sont véritablement assez dangereuses. Plus j'y songe, mieux je peux comprendre l'argument en faveur du voile.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.