Exemples d’usage de "längst" en allemand avec traduction en français

<>
Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren. Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre.
Du solltest schon längst abgefahren sein. Tu devrais être parti depuis longtemps.
Meine Tage hätten längst schon kommen müssen. Mes jours auraient déjà dû se terminer depuis longtemps.
Wie lang ist das her? De quand ça date ?
Ihre Haare sind zu lang. Vos cheveux sont trop longs.
Normalerweise blieben sie nicht lang. Ordinairement, ils ne restaient pas longtemps.
Ich bin schon lange hier. Je suis ici depuis longtemps.
Vor langer Zeit wurde gesungen. On chantait il y a longtemps.
Ich habe auf sie lange gewartet. Je l'ai longuement attendue.
Wie lange bist du geblieben? Combien de temps es-tu restée ?
Susies Haare sind sehr lang. Les cheveux de Susie sont très longs.
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Sind Sie schon lange hier? Vous êtes ici depuis longtemps déjà?
Aber natürlich ist das lange her. Mais bien sûr c'était il y a longtemps.
Wir diskutierten lange über dieses Problem. Nous discutâmes longuement du problème.
Wie lange schläft ein Bär? Combien de temps un ours dort-il ?
Diese Brücke ist nicht lang. Ce pont n'est pas long.
Ich bleibe hier nicht lange. Je ne reste pas longtemps ici.
Sie hat ihn lange nicht gesehen. Elle ne l'a pas vu depuis longtemps.
Es ist vor langer Zeit passiert. Cela s'est passé il y a longtemps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !