Exemples d'utilisation de "leicht fallen" en allemand

<>
Babys fallen oft um. Les bébés tombent souvent.
Das ist alles andere als leicht. C'est tout sauf aisé.
Die Blätter fallen im Herbst. Les feuilles tombent en automne.
Der Turm tendierte leicht nach links. La tour s'inclinait un peu vers la gauche.
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Wolle verfärbt sich leicht. La laine se colore facilement.
Im Herbst fallen die Blätter. Les feuilles tombent en automne.
Ich werde leicht hysterisch. Je deviens facilement hystérique.
Lass diese Tasse nicht fallen! Ne laisse pas tomber cette tasse !
Es ist nicht immer leicht, einen guten Witz zu machen. Ce n’est pas toujours simple de faire une bonne blague.
Er ließ die Maske fallen und riss eine Frau auf. Il leva et le masque et une gonzesse.
Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden. Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer. Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Die Beispiele dieses Wörterbuchs sind leicht zu verstehen. Les exemples de ce dictionnaire sont faciles à comprendre.
Lass die Tasse nicht fallen. Ne laisse pas tomber cette tasse.
Man kann leicht den Politiker in ihm erkennen. On peut facilement reconnaître le politicien en lui.
Du hast deinen Bleistift fallen lassen. Tu as fait tomber ton crayon.
Er wird leicht müde. Il se fatigue facilement.
Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken. Les mots adéquats ne me viennent pas pour exprimer ma gratitude.
Ich hätte nie gedacht, dass es so leicht sein würde. Je n'avais jamais pensé que ce serait si facile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !