Ejemplos de uso de "machte" en alemán con traducción al francés

<>
Tom machte mir einen Vogelkäfig. Tom m'a fabriqué une cage à oiseaux.
Er machte die Tür zu. Il a fermé la porte.
Ich machte meinen Regenschirm zu. J'ai fermé mon parapluie.
Ein langes Schweigen machte sich breit. Un long silence se répandit.
Das Flugzeug machte eine perfekte Landung. L'avion a effectué un atterrissage parfait.
Ich machte mich über ihn lustig. Je me moquai de lui.
Sie machte einen Fehler nach dem anderen. Elle commit erreur sur erreur.
Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher. Elle recula au dernier moment.
Er machte einen Fehler nach dem anderen. Il commit erreur sur erreur.
Das Aroma seines Essens machte allen appetit. L'arôme de son repas nous a tous ouvert l'appétit.
Er sagte nichts, was sie ärgerlich machte. Il ne disait rien qui puisse l'irriter.
Er machte auf mich einen hochintelligenten Eindruck. Il m'a semblé être très intelligent.
Sie machte sich über ihren Ehemann lustig. Elle se moquait de son mari.
Sie machte sich Sorgen um seine Gesundheit. Elle était préoccupée par sa santé.
Ich sagte nichts, und das machte sie wütend. Je ne dis rien et ça la mît en colère.
Er dachte, es wäre interessant und machte Spaß. Il pensait que ça serait intéressant et amusant.
Aber die Arbeit auf dem Bauernhof machte Spaß. Mais, le travail sur la ferme fut plaisant.
Die Katze machte einen Buckel und streckte sich. Le chat arqua le dos et s'étira.
Ich machte den selben Fehler wie letztes Mal. J'ai commis les mêmes erreurs que la dernière fois.
Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte. Son attitude passive réduisait tous mes efforts à néant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.